最近在網路上看到很多人都很推薦【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝)

好像還蠻夯的,人氣還不錯,

看了自己也好心動,於是上網開始做功課,

看了許多【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 文章、開箱、評價、心得分享等資訊後,

也有問了幾位朋友的意見,大家都覺得真的還不錯,反而她們也動心了XD

【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝)的CP值蠻高的,感覺還不賴,值得購買,在網路上買也很方便,最後決定買下來了~

需要的朋友們心動不如馬上行動!評價不錯,整體來說真的物超所值呢!!

【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 用過之後感覺真的很不賴,比我上次買的好用喔!!大力推薦!!!

PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》

附上連結給有需要的人哦XD

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

 

 

 


商品訊息描述











商品訊息特點

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

商品組合:
外套X1

◆顏色:灰/駝
◆建議消費者穿著對照尺寸表(吋):
M L XL XXL
胸圍: 32-34 34-36 36-38 38-40
◆材質:表布:30%羊毛80%聚酯纖維 裡布:100%聚酯纖維







↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓


我要購買

【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

以下為您可能感興趣的商品

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



下面附上一則新聞讓大家了解時事
 

 

 

 

 

 

 

(中央社巴黎9日綜合外電報導)法國「法蘭西西部報」(Ouest France)網站引述當地警方的消息報導,法國電力集團(EDF)設在弗拉芒維爾鎮(Flamanville)的核電廠今天爆炸,但並未構成核災風險。

可能有些人員在爆炸中受傷。法國電力集團巴黎總公司的主管人員目前尚未就此事發表談話。1060209
 

工商時報【章立】

英文學到一定程度的人會發現,講一口好英文,重點不在會用很難的字,而在很巧妙地運用某些簡單的字。問題是如何巧妙用字呢?我們請不同產業背景的外籍顧問網友一致推薦提出他們認為的「巧妙用字」,以下是金融背景顧問所提。巧妙的關鍵有兩個,第一是:這個字不是你原來想的那個意思,因此你在思考怎麼說的時候,它不會在你的直覺選項當中。第二是,它會有一些雙關的意涵,透露出你是哪個產業的內行人,像金融產業裡的人也許覺得以下的句子比較親近:

1.Balance平衡→餘額

你的帳戶餘額為15,000美元。

(X) The cash in your account is US$15,000.

(O) The balance in your account is US$15,000.

我們習慣的意思是「平衡」,它其實有「最後剩下來的東西」之意,因此資產負債表,就叫做balance sheet。Cash是指現金,領出來了拿在手上才叫做cash,但這時用balance會更顯專業感。

2.Credit信用→借款

那家銀行貸了5萬元給我們。

(X) The bank borrowed 50,000 do熱賣llars to us.

(O) The bank credited 50,000 dollars to us.

Borrow表示向人借入,而不是把錢借出給人。Lend才是借出給人。這裡可以用lend的過去式lent,也可以用credit這個字。有何不同呢?在口氣上,lend就是「借」,可以是借錢也可以借車,可以跟朋友借,或銀行借;而credit比較像「銀行貸款給人」。我們一般知道它的名詞,現在也來熟悉它的動詞。

3.Bill帳單→請人付錢精選

我現在不能付你錢,請晚點再送帳單來。

(X) I can't pay you now. Please send me your receipt later.

(O) I can't pay you now. Please bill me later.

Bill可以當名詞,意思是「帳單」;也可當動詞,意思是把「帳單開給人,請人付款」。常有人搞混receipt和bill,receipt是付款之後拿到的收據,bill是還沒有付錢之前的請款單。這裡的例句是動詞用法,多唸幾次就熟了。

4.Finance 財務→為爆買……籌措資金

我們的專案資金充足。

(X) Our project has enough budget.

(O) Our project is adequately financed.

前一句是中文直譯,案子本身不會擁有資金。改用finance,這裡的finance當動詞,意思是「融資」、「提供經費」。

5.Cash in 現金→兌現

我想兌現這張支票。

(X) I'd like to exchange this check, please.

(O) I'd like to cash this check in, please.非逛不可

支票兌現用cash或cash in,後者更口語一點。

Cash in如果在加上個on,cash in on,就會變成利用,趁機做某件事,例如:

Don't try to cash in on me.休想占我便宜。

還有一個片語也常聽見,是cash down,意思是當場以現金支付。一般現金支付用pay in cash即可,而cash down則強調是當下付款,英國人常用的片語,例如:

The price was £900 cash down. 現場現金價是900英鎊。

世界公民Weekly

由世界公民文化中心提供

【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 推薦, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 討論, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 部落客, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 比較評比, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 使用評比, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 開箱文, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝)?推薦, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 評測文, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) CP值, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 評鑑大隊, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 部落客推薦, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 好用嗎?, 【-Katie Q-中大尺碼】名模風采復古風尚羊毛大衣M-2L(灰-駝) 去哪買?
 

arrow
arrow

    hrdfvtfzx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()